April 24, 2017/ 12:30 PM - 2:00 PM
Royce 314
On the figure of language in the state of emergency, or, the autonomy of history: Thinking about colonialism in OkinawaA Colloquium with Professor Ichiro Tomiyama, Doshisha University
This lecture will be in Japanese.
Okinawa has always been located in an abyss of modern sovereignty, or what we call a “state of exception.” Or we may say that Okinawa is constantly being exposed to the violence of exceptionalization. In the talk, I wish to discuss how to narrate history from this perspective. Our conventional historical language is always-already implicated in the concept of modern sovereignty and its premises, that is, territory and national subjectivity. In other words, the premise of what we call politics, society, and economy – in addition to the distinctions we make between public and private spheres – bears the mark of modern sovereignty. Therefore, when we realize that the site of exceptionalization has its own history, we must ask, “What is history?” And moreover, in examining this history, what kind of language must we bear? The history which emerges from questioning received ideas and language, we shall provisionally call it: the autonomy of history.
The issue of exceptionalization in modern sovereignty is also the problem of colonialism. Therefore, through the exceptionalization of Okinawa, it is important that we think about Japan’s other colonies like Taiwan, Korea, and China’s northeast. Yet at the same time, exceptionality itself affects the nation-state. Colonial governance, though within the jurisdiction of the sovereign nation-state, appears as the state of emergency (or exceptionality). Unless we question the chronotope of sovereignty, which conjoins territorial colonization with the state of exception, we will be unable to bear the responsibility of decolonizing our language. In other words, to recast the history of colonialism as that of decolonization, it is utterly insufficient to narrate the story of restoring or regaining dispossessed sovereignties. Therefore, our understanding of modern and contemporary Okinawa, its decolonization, depends on how we problematize the sphere of violence pertaining to colonialism and the state of emergency.
There is no institution that guarantees the position from which we can pose the question formulated above. The work of calling into question the premise of national sovereignty and its premises, namely territory and national subjectivity, nevertheless remains the central task. To inquire about the autonomy of history within conditions where colonization and the state of emergency are interlinked is to ask about our existing language of history, as well as the new contours we must acquire for it. Bringing forth this new figure of language is a movement we must continue to engage in.
About the Speaker
Born in Kyoto, Ichiro Tomiyama is a professor of global studies at Doshisha University, specializing in modern Okinawan history. He is the author of Okinawans and Modern Japanese Society (Nihon Keizai hyoronsha, 1990), Presentiments of Violence (Iwanami shoten, 2002), Battlefied Memories (Hyoronsha, 2006), Ryuchaku no shisō (Inpakuto shuppankai, 2013).
戒厳状態における言葉の姿について、あるいは歴史の自立
―沖縄において植民地主義を考えるということ―
沖縄は近代的主権の淵、あるいは例外状態の位置にたえずおかれてきた。あるいは、恒常的に例外化に曝されているといってもいいかもしれない。このような位置から歴史を描くことを議論したい。だが先取りしていえば、歴史を語る言葉は既に、驚くほど近代的主権やその基盤である領土あるいは国民という主体に浸食されている。あるいは何を政治といい、経済といい、社会というのかという前提や、公的領域と私的領域の区分も、近代的主権が構成する秩序を担っている。したがって、例外化に曝された位置が歴史を獲得することは、まずもって何を歴史というのか、その歴史はいかなる言葉において担われるのかという問いでもある。こうした既存の歴史と言葉それ自体への問いと共に浮かび上がる歴史を、とりあえず歴史の自立とよんでおこう。
ところで近代的主権における例外化は、まずもって植民地主義の問題である。したがって近代的主権から例外化された沖縄は、帝国日本の中で植民地化された台湾や朝鮮、中国東北部とともに考える必要がある。だが同時に、例外化はいわゆる国家それ自体にかかわる問題でもある。すなわち植民地主義として見いだされる統治は、主権国家の内部とされる領域においても例外状態あるいは戒厳状態として登場するのであり、重要なのは領土的な植民地主義と近代的主権における戒厳状態が繋がっていくような統治の時空間を問わない限り、脱植民地化のプロセスを言葉において担うことはできないという点である。いいかえれば植民地主義を脱植民地化の歴史として設定しなおすためには、剥奪された主権の回復や欠如した主権の獲得の物語では、圧倒的に不十分なのだ。そしてまさしくこうした植民地主義と戒厳状態に繋がる暴力の領域をどのように問題化するのかということこそが、沖縄の近現代が抱え込んだ脱植民地化にかかわる問いに他ならない。
だが、こうした問いを立てる場所は、制度的に保障されているわけではないだろう。近代的主権やその基盤である領土あるいは国民という主体を前提にしてしまった言葉のありよう自体を問う作業が、やはりどうしても必要なのである。植民地主義と戒厳状態が繋がる状況の中で歴史の自立を問うことは、歴史を構成してきた既存の言葉の場所を問い、新たな言葉の在処と姿を獲得することでもある。考える作業はそこでは、言葉の姿と場所を生み出す運動でもある。
冨山一郎(とみやま いちろう)
京都市生まれ。同志社大学グローバル・スタディーズ研究科教授。沖縄近現代史。著書に『近代日本社会と「沖縄人」』(日本経済評論社、1990年)、『暴力の予感』(岩波書店、2002年)、『増補 戦場の記憶』(日本経済評論社、2006年)、『流着の思想』(インパクト出版会、2013年)がある。
Download file: 4.24-TOMIYAMA-i4-yff.pdf